【フランス語初心者】村上春樹小説をフランス語で読む!【おすすめ勉強法】14

light

勉強 フランス語の勉強法をお探しですか?

この記事では、村上春樹小説『海辺のカフカ』とそのフランス語訳版『Kafka sur le rivage』の読みくらべをしながら、フランス語の文法と表現を学びます。

村上春樹作品を読んだことのある方も、そうでない方も、文学を楽しみながら一緒にフランス語を学んでいきましょう

【村上春樹小説をフランス語で読む!】第14回目の今日は、前回の続き「カラスと呼ばれる少年」から。

前回の第13回目はこちら⬇︎
light【フランス語初心者】村上春樹小説をフランス語で読む!【おすすめ勉強法】13

【おすすめ】村上春樹のフランス語版が無料で聴ける⬇︎
woman【オーディオブック】無料で本をゲットしてみた【おすすめ勉強法】

【フランス語初心者】村上春樹小説を読む!【おすすめ勉強法】14

海辺のカフカ (Kafka sur le rivage )

Je rougis un peu.

Haruki Murakami 『Kafka sur le rivage』10/18 (p6)

僕は少し赤くなる。

村上春樹 『海辺のカフカ』親潮社 (p7)

★ je:私 [I] (じゅ)

★ rougis:赤くなる [blush] (るーじ) rougir

★ un peu:少し [a little] (あんぷ)

(僕は少し赤くなる)

 

(Il m’en faut peu pour rougir.)

Haruki Murakami 『Kafka sur le rivage』10/18 (p6)

僕はすぐに赤くなる。

村上春樹 『海辺のカフカ』親潮社 (p7)

★ il:それ、彼 [it, he] (いる)

★ m’:私を、私に [me]

★ en:で、に、から [in, at, by] (おん)

★ faut:しなければならない [need] (ふぉ) falloir

★ peu:少し [little] (ぷ)

★ pour:ため [for] (ぷーぅ)

★ il en faut peu pour:…するのにそれほど必要ない [it doesn’t take much to]

★ rougir:赤くなる [blush] (るじーぅ)

(直訳:僕が赤くなるのにそれほどのことは必要ない)

 

━ Allez, ça va, dit le garçon nommé Corbeau.

Haruki Murakami 『Kafka sur le rivage』10/18 (p6)

「まあいいや」とカラスと呼ばれる少年は言う。

村上春樹 『海辺のカフカ』親潮社 (p7)

★ allez:さあ、ねえ [come on, let’s go] (あれ)

★ ça va:良い、大丈夫 [ok] (さば)

★ dit:言う [says] (でぃ) dire

★ le:定冠詞 [the] (る) 男性名詞単数につく

★ garçon:少年 [boy] (ぎゃふそん) 男性名詞単数

★ nommé:名付けられた [named] (のめ) nommer

★ corbeau:カラス [crow] (こふぶ) 男性名詞単数

(直訳:まあいい、カラスと名付けられた少年は言う)

 

Inutile d’envisager le pire avant même de se lancer.

Haruki Murakami 『Kafka sur le rivage』10/18 (p6)

「まだなんにも始まってもいないうちから、暗いことばかり並べたててもしょうがないものな。

村上春樹 『海辺のカフカ』親潮社 (p7)

★ inutile:不要 [unnecessary] (いにゅてぃる)

★ de:から、の [of, from, by] (どぅ)

★ envisager:検討する [consider] (おんびざじぇ)

★ le pire:最悪 [the worst] (るぴあ)

★ avant:前 [before] (あぼん)

★ même:さえ、同様 [even] (めむ)

★ se:彼を、それを [itself, himself] (す)

★se lancer:身を投じる [set out] (す らんせ)

(直訳:身を投じる前に最悪のことを考えても仕方ない)

でてきた単語のおさらい

名詞

★ garçon:少年 [boy] (男)

動詞

★ rougir:赤くなる [blush]

rougir 現在形活用

je rougis

tu rougis

il rougit

nous rougissons

vous rougissez

ils rougissent

過去分詞:rougi

★ dire:言う [ say]

dire 現在形活用

je dit

tu dis

il dit

nous disons

vous dites

ils disent

過去分詞:dit

★ aller:行く [go]

aller 現在形活用

je vais

tu vas

il va

nous allons

vous allez

ils vont

過去分詞:allé

★ envisager:検討する [consider]

envisager 現在形活用

j’envisage

tu envisages

il envisage

nous envisageons

vous envisagez

ils envisagent

過去分詞:envisagé

★ se lancer:身を投じる [set out]

se lancer 現在形活用

je me lance

tu te lances

il se lance

nous nous lançons

vous vous lancez

ils se lancent

フランス語表現

★ il en faut peu pour:…するのにそれほどは必要ない

★ ça va:良い・大丈夫

以上、【フランス語初心者】村上春樹小説をフランス語で読む!【おすすめ勉強法】14 はここまで。

今日学習したパートはこちら⬇︎

訳なしで読んでみましょう。

Je rougis un peu. (Il m’en faut peu pour rougir.)

━ Allez, ça va, dit le garçon nommé Corbeau. Inutile d’envisager le pire avant même de se lancer.

Haruki Murakami 『Kafka sur le rivage』10/18 (p6)

分からなかった部分は、上に戻ってチェックしてみて下さいね。

お話は【村上春樹小説をフランス語で読む!15】⬇︎に続きます。
light【フランス語初心者】村上春樹小説をフランス語で読む!【おすすめ勉強法】15

【おすすめ】村上春樹 フランス語版も無料でまる一冊きける⬇︎
woman【オーディオブック】無料で本をゲットしてみた【おすすめ勉強法】

⬇︎オーディオブック無料キャンペーンページ

博士 村上春樹の『海辺のカフカ』は世界中で読まれている小説です。

ニューヨークタイムズ紙で年間のベストブック10冊に選ばれるなど、高い評価を受けています。

海辺のカフカ【フランス語版】

Kafka sur le rivage

原作【日本語版】中古1円〜

海辺のカフカ (上) (新潮文庫)

勉強 フランス語を独学で勉強しています。

簡単なフランス語文法のルールは過去の記事で紹介しています。

フランス語の知識ゼロからの初心者の方は過去の記事も参考にしてみて下さいね。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です