フランス語の勉強法をお探しですか?
この記事では、村上春樹小説『海辺のカフカ』とそのフランス語訳版『Kafka sur le rivage』の読みくらべをしながら、フランス語の文法と表現を学びます。
村上春樹作品を読んだことのある方も、そうでない方も、文学を楽しみながら一緒にフランス語を学んでいきましょう。
★【村上春樹小説をフランス語で読む!】第20回目の今日は、前回の続き「カラスと呼ばれる少年」から。
前回の第19回目はこちら⬇︎
【フランス語初心者】村上春樹小説をフランス語で読む!【おすすめ勉強法】19
【おすすめ】村上春樹のフランス語版が無料で聴ける⬇︎
【オーディオブック】無料で本をゲットしてみた【おすすめ勉強法】
【フランス語初心者】村上春樹小説を読む!【おすすめ勉強法】20
海辺のカフカ (Kafka sur le rivage )
━ Sans doute.
Haruki Murakami 『Kafka sur le rivage』10/18 (p7)
「そうかもしれない」とカラスと呼ばれる少年は同意する。
村上春樹 『海辺のカフカ』親潮社 (p8)
★ sans:ない [without] (そん)
★ doute:疑い [doubt] (どぅとぅ) 男性名詞単数
★ sans doute:多分、必ず [no doubt]
(直訳:多分ね)
Il repose le presse-papiers sur la table, croise les mains derrière la nuque.
Haruki Murakami 『Kafka sur le rivage』10/18 (p7)
文鎮をテーブルの上に置き、頭の後ろで手を組む。
村上春樹 『海辺のカフカ』親潮社 (p8,9)
★ il:彼、それ [he, it] (いる)
★ repose:再び置く、休める [put down, rest] (ふぽーず) reposer
★ le:定冠詞 [the] (る) 男性名詞単数につく
★ presse-papiers:文鎮 [paperweight] (ぷへすぱぴえ)
★ sur:上 [on] (すゅー)
★ la:定冠詞 [the] (ら) 女性名詞単数につく
★ table:テーブル [table] (たーぶる) 女性名詞単数
★ croise:交差させる [cross] (くわず) croiser
★ les:定冠詞 [the] (れ) 名詞の複数形につく
★ mains:手 [hands] (まん) 女性名詞複数
★ derrière:後ろ [behind] (でひえーぅ)
★ nuque:首 [neck] (にゅく) 女性名詞単数
(直訳:彼は文鎮をテーブルの上に再び置き、首の後ろに手を交差させる)
━ Mais ça ne résoudra pas tout, poursuit-il.
Haruki Murakami 『Kafka sur le rivage』10/18 (p7)
「しかしそれですべてが解決するわけじゃない。
村上春樹 『海辺のカフカ』親潮社 (p9)
★ mais:でも [but] (め)
★ ça:その、あの [that, it] (さ)
★ ne…pas:ない [not] (ぬ…ぱ)
★ résoudra:解決する [will solve] (れずどは) résoudre 単純未来形
★ tout:すべて [all] (とぅ) 男性形
★ poursuit:追いかける [pursue, continue] (ぽうしゅい) poursuivre
★ il:彼、それ [he, it] (いる)
(直訳:しかしそれが全てを解決するはずない、彼は続ける)
でてきた単語のおさらい
名詞
★ doute: 疑い [doubt] (男)
★ table:テーブル [table] (女)
★ main:手 [hand] (女)
★ nuque:首 [neck] (女)
動詞
★ reposer:再び置く、休める [put down, rest]
je repose
tu reposes
il repose
nous reposons
vous reposez
ils reposent
過去分詞:reposé
★ croiser:交差させる [cross]
je croise
tu croises
il croise
nous croisons
vous croisez
ils croisent
過去分詞:croisé
★ résoudre:解決する [solve]
je résoudrai
tu résoudras
il résoudra
nous résoudrons
vous résoudrez
ils résoudront
★ poursuivre:追跡する、続ける [pursue, continue]
je poursuis
tu poursuis
il poursuit
nous poursuivons
vous poursuivez
ils poursuivent
過去分詞:poursuivi
フランス語表現
★ sans doute:おそらく、多分、必ず [no doute]
以上、【フランス語初心者】村上春樹小説をフランス語で読む!【おすすめ勉強法】20 はここまで。
今日学習したパートはこちら⬇︎
訳なしで読んでみましょう。
━ Sans doute.
Il repose le presse-papiers sur la table, croise les mains derrière la nuque.
━ Mais ça ne résoudra pas tout, poursuit-il.
Haruki Murakami 『Kafka sur le rivage』10/18 (p7)
分からなかった部分は、上に戻ってチェックしてみて下さいね。
お話は【村上春樹小説をフランス語で読む!21】⬇︎に続きます。
【フランス語初心者】村上春樹小説をフランス語で読む!【おすすめ勉強法】21
【おすすめ】村上春樹 フランス語版も無料でまる一冊きける⬇︎
【オーディオブック】無料で本をゲットしてみた【おすすめ勉強法】
村上春樹の『海辺のカフカ』は世界中で読まれている小説です。
ニューヨークタイムズ紙で年間のベストブック10冊に選ばれるなど、高い評価を受けています。
フランス語を独学で勉強しています。
簡単なフランス語文法のルールは過去の記事で紹介しています。
フランス語の知識ゼロからの初心者の方は過去の記事も参考にしてみて下さいね。