【フランス語初心者】村上春樹小説をフランス語で読む!【おすすめ勉強法】23

light

勉強 フランス語の勉強法をお探しですか?

この記事では、村上春樹小説『海辺のカフカ』とそのフランス語訳版『Kafka sur le rivage』の読みくらべをしながら、フランス語の文法と表現を学びます。

村上春樹作品を読んだことのある方も、そうでない方も、文学を楽しみながら一緒にフランス語を学んでいきましょう

【村上春樹小説をフランス語で読む!】第23回目の今日は、前回の続き「カラスと呼ばれる少年」から。

前回の第22回目はこちら⬇︎
light【フランス語初心者】村上春樹小説をフランス語で読む!【おすすめ勉強法】22

【おすすめ】村上春樹のフランス語版が無料で聴ける⬇︎
woman【オーディオブック】無料で本をゲットしてみた【おすすめ勉強法】

【フランス語初心者】村上春樹小説を読む!【おすすめ勉強法】23

海辺のカフカ (Kafka sur le rivage )

━ Jouons à notre jeu, dit-il.

Haruki Murakami 『Kafka sur le rivage』10/18 (p7)

「いつものゲームをやろう」と彼は言う。

村上春樹 『海辺のカフカ』親潮社 (p9)

★ jouons:遊ぶ、演じる [play] (じゅぅん) jouer

(tu, nous, vous の直接法現在活用から主語をとると命令形になる)

joue:遊べ jouons:遊びましょう jouez:遊びなさい

★ à:に、で、を [to, at, in] (あ)

★ notre:私達 [we, our] (のーとふ)

★ jeu:遊び、ゲーム [game] (じゅ) 男性名詞単数

★ dit:言う [says] (でぃ) dire

★ il:彼 [he] (いる)

(直訳:僕たちのゲームをやろう、彼は言う)

 

━ D’accord.

Haruki Murakami 『Kafka sur le rivage』10/18 (p7)

「いいよ」と僕は言う。

村上春樹 『海辺のカフカ』親潮社 (p9)

★ d’accord:了解 [okay] (だこー)

(直訳:いいよ)

 

Je ferme les yeux moi aussi et respire profondément, calmement.

Haruki Murakami 『Kafka sur le rivage』10/18 (p7)

僕も同じように目を閉じ、静かに大きく息をする。

村上春樹 『海辺のカフカ』親潮社 (p9)

★ je:私 [I] (じゅ)

★ ferme:閉じる [close] (ふぇるむ) fermer

★ les:定冠詞 [the] (れ) 複数名詞につく

★ yeux:目 [eyes] (ぃゆ) 男性名詞複数

★ moi aussi:私も [me too] (もあおすぃ)

★ et:それと [and] (え)

★ respire:呼吸する [breathe] (へすぴえ) respirer

★ profondément:深く [deeply] (ぽふぉんでもん)

★ calmement:静かに [calmly] (けるむもん)

(直訳:僕も目を閉じ、深く静かに呼吸をする)

 

━ Tu es prêt ? demande-t-il. Imagine une tempête, une terrible, terrible tempête de sable.

Haruki Murakami 『Kafka sur le rivage』10/18 (p7)

「いいかい、ひどいひどい砂嵐を想像するんだ」と彼は言う。

村上春樹 『海辺のカフカ』親潮社 (p9)

★ tu:君 [you] (ちゅ)

★ es:…だ [are] (え) être

★ tu es prêt ? :準備はいい? [are you ready?] (ちゅえぷへ)

★ demande:たずねる [ask] (どぅもんど) demander

★ il:彼、それ [he, it] (いる)

(母音が重なって発音しにくくなるのを避けるため、間に -t- が入る)

★ imagine:想像する [imagine] (いまじん) imaginer

★ une:ひとつの、ある [one, a] (うぬ) 女性形

★ tempête:嵐 [storm] (とんぺっと) 女性名詞単数

★ terrible:ひどい [terrible] (てりぶる)

★ de:から、の [of, from] (どぅ)

★ sable:砂 [sand] (さーぶる) 男性名詞単数

(直訳:準備はいい?彼はたずねる。嵐を想像して、ひどいひどい砂嵐を)

でてきた単語のおさらい

名詞

★ jeu: 遊び、ゲーム [game] (男)

★ yeux:目 [eyes] (男)

★ tempête:嵐 [storm] (女)

★ sable:砂 [sand] (男)

動詞

★ jouer:遊ぶ、演じる [play]

jouer 現在形活用

je joue

tu joues

il joue

nous jouons

vous jouez

ils jouent

過去分詞:joué

★ dire:言う [ say]

pousser 現在形活用

je dis

tu dis

il dit

nous disons

vous dites

ils disent

過去分詞:dit

★ fermer:閉める [close]

fermer 現在形活用

je ferme

tu fermes

il ferme

nous fermons

vous fermez

ils ferment

過去分詞:fermé

★ respirer:呼吸する [breathe]

respirer 現在形活用

je respire

tu respires

il respire

nous respirons

vous respirez

ils respirent

過去分詞:respiré

★ être:…だ [be]

être 現在形活用

je suis

tu es

il est

nous sommes

vous êtes

ils sont

過去分詞:été

★ demander:たずねる [ask]

demander 現在形活用

je demande

tu demandes

il demande

nous demandons

vous demandez

ils demandent

過去分詞: demandé

★ imaginer:想像する [imagine]

imaginer 現在形活用

j’imagine

tu imagines

il imagine

nous imagions

vous imaginez

ils imaginent

過去分詞:imaginé

フランス語表現

★ d’accord:了解、いいよ [okay]

★ moi aussi:私も [me too]

★ tu es prêt ? :準備はいい? [are you ready?]

以上、【フランス語初心者】村上春樹小説をフランス語で読む!【おすすめ勉強法】23 はここまで。

今日学習したパートはこちら⬇︎

訳なしで読んでみましょう。

━ Jouons à notre jeu, dit-il.

━ D’accord.

Je ferme les yeux moi aussi et respire profondément, calmement.

━ Tu es prêt ? demande-t-il. Imagine une tempête, une terrible, terrible tempête de sable.

Haruki Murakami 『Kafka sur le rivage』10/18 (p7)

分からなかった部分は、上に戻ってチェックしてみて下さいね。

お話は【村上春樹小説をフランス語で読む!24】⬇︎に続きます。
light【フランス語初心者】村上春樹小説をフランス語で読む!【おすすめ勉強法】24

【おすすめ】村上春樹 フランス語版も無料でまる一冊きける⬇︎
woman【オーディオブック】無料で本をゲットしてみた【おすすめ勉強法】

⬇︎オーディオブック無料キャンペーンページ

博士 村上春樹の『海辺のカフカ』は世界中で読まれている小説です。

ニューヨークタイムズ紙で年間のベストブック10冊に選ばれるなど、高い評価を受けています。

海辺のカフカ【フランス語版】

Kafka sur le rivage

原作【日本語版】中古1円〜

海辺のカフカ (上) (新潮文庫)

勉強 フランス語を独学で勉強しています。

簡単なフランス語文法のルールは過去の記事で紹介しています。

フランス語の知識ゼロからの初心者の方は過去の記事も参考にしてみて下さいね。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です